「咁多見解,活動結束就無晒」
會議、工作坊同研討會會產生大量寶貴嘅知識。但活動結束後,呢啲知識就四散 — 變成零碎嘅筆記、被遺忘嘅錄音,同幾日內就褪色嘅記憶。要搵返三個月前參加嘅演講中嘅某個見解,幾乎係唔可能嘅事。
問題所在
上載任何活動嘅錄音。Meeting Bable 生成標記講者嘅轉錄,翻譯成你嘅語言,並生成全面嘅 AI 摘要。用 #topics 標記相關會議,建立可搜尋、交叉引用嘅知識庫。
文件上載處理
上載 MP3、WAV、FLAC、M4A、OGG 或 WebM 文件,最大 100MB,進行批次處理。
Chirp 3 講者識別
進階 AI 可識別每段錄音中最多 10 位講者。
跨會議摘要
標記相關會議,生成涵蓋整場會議活動嘅彙總摘要。
多語言翻譯
將任何錄音翻譯成 19 種語言,令內容對全球團隊都可以取用。
嗰個永遠冇人再打開嘅活動錄音 library
你飛去出差參加一個 conference,坐完十五場 session,分散喺三本簿上面寫低筆記,返到屋企個腦入面裝住一大堆 idea。兩個星期之後,仲生存得到嘅 artifact,淨係剩低 LinkedIn 上面一個讚 keynote 有 insight 嘅 post。團隊有人問「嗰位講者對 vector search 講過啲乜?」你記得個 gist 但記唔到原句。你部 laptop 入面某個位躺住一段 90 分鐘嘅 MP3,但基本上你唔會再聽多次。
組織試過用共享 drive 擺錄音解決,但冇人會睇。又試過請轉錄服務,但每分鐘嘅費用加埋好貴,出嚟仲係一堆冇格式、唔可以跨講演搜尋嘅文字。又試過「知識管理」平台,最後變成「write-only」嘅歸檔。真正嘅需求其實好簡單:俾我一份錄低咗、做咗摘要、可以翻譯、可以搜尋嘅每一場演講版本,仲要可以按主題 group,等我可以搵返幾場 session 之間貫穿嘅線索。
Meeting Bable 可以處理你上載嘅任何音頻檔案——最多 100MB,支援 MP3、WAV、M4A、FLAC、OGG 或者 WebM——並回傳一份識別咗講者嘅轉錄(最多 10 位講者)、一份 AI 摘要,以及 19 種語言任揀嘅譯本。每段錄音貼上 hashtag 主題(#ai-infra、#product-strategy、#design-systems),跨會議摘要會將貫穿唔同講演嘅線索浮出嚟。六個月之後你想記返東京團隊 lead 喺十月嗰個 workshop 講過 feature flag 嘅嘢,五秒嘅搜尋就搵到個確切嘅時刻。
點樣運作
Drag & drop your audio file
MP3, WAV, M4A, FLAC — up to 100 MB
上載你嘅錄音
將 MP3、WAV、M4A 或其他音頻文件(最大 100MB)拖放到 Meeting Bable 進行批次處理。
Let me walk through the design updates we shipped last week.
Looks great. Did we get feedback from the beta users?
Yes — satisfaction scores are up 18% since the update.
Nice. I think we should prioritize the mobile flow next.
AI 處理並識別講者
Chirp 3 轉錄錄音並識別最多 10 位唔同嘅講者。編輯名稱以配對真實嘅演講者。
建立可搜尋嘅知識庫
用 #topics 標記相關會議。生成跨會議摘要,從整場會議活動中浮現見解。
常見問題
- 支援 MP3、WAV、M4A、FLAC、OGG 同 WebM,每個檔案最多 100MB。長錄音(超過 18 分鐘嘅音頻)會喺背景用 FFmpeg 自動分段,所以 90 分鐘嘅 workshop 可以當一場 session 處理,唔使手動 cut。檔案更大嘅話,轉成低 bitrate(語音 64-96 kbps 夠用)就可以壓到限額以內。